top of page
Lebensurbild%20Muster5_edited_edited.png

Auf den Spuren einer uralten Weisheit -
Die Yoga Sūtras des Patañjali

Gesamte Inhalte: © Dr. Christoph Paul Stock

 

SŪTRA 3.17

 

शब्दार्थप्रत्ययानामितरेतराध्यासात्सङ्करस्तत्प्रविभागसंयमात्सर्वभूतरुतज्ञानम्॥१७॥

Śabdārtha pratyayānām itaretarādhyāsāt saṁkarastatpravibhāga saṁyamāt sarva bhūta ruta jñānaṁ. ||17||

 

Śabda = Klang, Wort

artha = Bedeutung, Zweck

pratyayānām = Vorstellungen, Idee, Gedanken, Eindrücke

itaretara = eins mit dem anderen, miteinander

adhyāsāt = aus Überlagerung

saṁkarḥ = durcheinander, verwechselt

tat = das, dieser, dessen

pravibhāga = Unterscheidung

saṁyamāt = aus der Sammlung 

sarva = alle

bhūta = Element, Wesen, Lebewesen (göttlich, menschlich, tierisch, pflanzlich)

ruta = jeder Schrei oder jedes Geräusch, Sprache

jñānam = Wissen, Kenntnis, Einsicht

 

„Das Wort (bzw. die Bezeichnung eines Objekts), die Bedeutung (des Objekts) und die Vorstellung, die damit verbunden ist, werden bei Überlagerung miteinander verwechselt. Durch geistige Versenkung (saṁyama) lassen sich diese unterscheiden und man versteht (die Bedeutung) jedes Geräusches, jedes Lauts und jedes Schreis aller (göttlichen, menschlichen, tierischen oder pflanzlichen) Wesen.“

© Christoph Paul Stock | Wien | 2026 | All rights reserved!
lebensurbild_begriffswolke_6.png
bottom of page